single Aqua Timez - Tsubomi. pertama denger lagunya, wow.
waktu baca translatenya, wuah!
jaa, daripada kepanjangan nyampah, monggo lirik dan translate nya, penuh makna.
Silakan direpresentasikan dengan selera saja.
[Lyrics]
Hitotsu dake wasurenai de ite sayonara wo suru hi ga
kitatte
Bokutachi no hitomi wa mou namida wo kobosu tame ni aru mono janai
Otagai no egao wo utsushiau tame ni arundayo
Taiyou ga ichinichi wo kubaru zenshin de sore wo uketomeru
Hachigatsu no fumoto de ima no boku nara shiawase ni kizukeru hazu
Fuyu no hoshizora mitai na tsumetai sono kobushi de
Boku no te wo atatameyou to shite kureta hi wo omoidasu
Kono sekai no hitori hitori ga daremo ichimai no hanabira de
Tsubomi to wa hanabira ga gyutto dakishimeatteiru sugata de
Kaze ni chigiresou ni natte mo taiyou ni kumo ga kabusatte mo
Bokutachi no me wa mou namida wo kobosu tame ni aru mono janai
Yume wo miru tame ni arundayo
Kurikaeshite yuku hibi no naka de dare datte tokidoki wasureru
Kono chijou ni hana wo sakaseru tame ni tsuchi ni ne ga mogutta hi no koto wo
Miageta sora no ao ga kanashiku mieru toki ni wa
Haiiro ni nijimu yokan wo utagai nuitemiseru kara
Moshi kowai yume wo mitara sugu ni boku wo okoseba ii sa
Totteoki no waraibanashi ni kimi ga ten wo tsuketekure yo
Kodomo no you ni te wo tsunaide sa asa made zutto hanashite iyou
Dakishimeatte nemuttatte onaji yume made wa mirenai kara
Kirei na yozora wo mitsuketa kimi ni mo misete agetakutte
Shashin ni tottemita kedo omotta yori kirei ni utsuranakute…
Ai no machibouke nante mou yameru koto ni shita yo
Yorokobi mo kanashimi mo hitorijime ja samishii mono
Nee bokura wa nee bokura wa
Kono sekai no hitori hitori ga daremo ichimai no hanabira de
Tsubomi to wa hanabira ga gyutto dakishimeatteiru sugata de
Omoide ga ushiro ni nabiitemo te to te ga hodokesou ni nattemo
Me ni mienai tokoro de sotto zutto tsunagatteru kara
Bokutachi wa mou hitori ja nai hitotsu da yo
[Translation]
Never forget this one thing: even when a day comes when we
will say goodbye,
our eyes are no longer for spilling tears;
instead, they are for reflecting to each other our smiles
The sun delivers a whole day and I whole-heartedly accept it
With how I am now, at the end of August, I should be able to recognise happiness
I remember the day when you tried to warm my hands
with your hands that were cold like a starry winter sky
In this world, each and every person is like a single petal of a flower,
and a flower bud is the form of those petals softly hugging each other
Even when it seems like we’ll be scattered by the winds, even when clouds hide the sun,
our eyes are no longer for spilling tears;
instead, they are for seeing dreams
Within the revolving days, anyone can forget every now and then about the day
when, in order for a flower to bloom within this mundane world, they hid a seed in the earth
Whenever I look up to see a blue sky that saddens me,
the blurry grey premonition I get disconnects my doubts
If ever you have a scary dream, come and quickly wake me up
Give me points for telling you the funniest stories
and like children, we’ll hold hands and keep talking until morning
We’ll hold each other, because even if we sleep, we won’t be able to dream the same dream
I’ve found a beautiful night sky, and I want so badly to show it to you
so I took a picture of it, but it just isn’t as beautiful as I thought on a photo…
I’ve decided to quit waiting for love in vain
because if I keep my joys and sorrows to myself, it’s just lonely
You see, we are – we are –
In this world, we are all each of us like a single petal of a flower,
and a flower bud is the form of those petals softly hugging each other
Even when our memories are trailing behind, even when our hands are almost unraveling,
we are always softly connected in a place that the eyes can’t see
You see, we are no longer alone, because we are one
our eyes are no longer for spilling tears;
instead, they are for reflecting to each other our smiles
The sun delivers a whole day and I whole-heartedly accept it
With how I am now, at the end of August, I should be able to recognise happiness
I remember the day when you tried to warm my hands
with your hands that were cold like a starry winter sky
In this world, each and every person is like a single petal of a flower,
and a flower bud is the form of those petals softly hugging each other
Even when it seems like we’ll be scattered by the winds, even when clouds hide the sun,
our eyes are no longer for spilling tears;
instead, they are for seeing dreams
Within the revolving days, anyone can forget every now and then about the day
when, in order for a flower to bloom within this mundane world, they hid a seed in the earth
Whenever I look up to see a blue sky that saddens me,
the blurry grey premonition I get disconnects my doubts
If ever you have a scary dream, come and quickly wake me up
Give me points for telling you the funniest stories
and like children, we’ll hold hands and keep talking until morning
We’ll hold each other, because even if we sleep, we won’t be able to dream the same dream
I’ve found a beautiful night sky, and I want so badly to show it to you
so I took a picture of it, but it just isn’t as beautiful as I thought on a photo…
I’ve decided to quit waiting for love in vain
because if I keep my joys and sorrows to myself, it’s just lonely
You see, we are – we are –
In this world, we are all each of us like a single petal of a flower,
and a flower bud is the form of those petals softly hugging each other
Even when our memories are trailing behind, even when our hands are almost unraveling,
we are always softly connected in a place that the eyes can’t see
You see, we are no longer alone, because we are one
source : jpopasia.com
download lagunya disini
download instrumentalnya disini
Tidak ada komentar:
Posting Komentar